Меня зовут Серген. Я хочу рассказать вам о моей семье. |
Minya zavut Sergen. Ya haçu rasskazat’ vam a mayey sim’ye. |
Benim adım Sergen. Size ailemden bahsetmek istiyorum. |
Моя семья состоит из четрёх человек: мама, папа, брат и я. Мой отец инженер, его зовут Шереф. Ему сорок три года. |
Maya sim’ya sastait iz çitryoh çilavek: mama, papa, brat i ya. Moy otets injıner, yevo zavut Şeref. Yemu sorak tri goda. |
Benim ailem dört kişiden oluşuyor: baba, anne, erkek kardeş ve ben. Benim babam mühendis, onun adı Şeref. O kırk üç yaşında. |
Моя мама домахозяйка, её зовут Хатидже. Ей сорок лет. Она очень красивая. |
Maya mama damahazyayka, yiyo zavut Hatidje. Yey sorak let. Ana oçen’ krasivaya. |
Annem ev hanımı, onun adı Hatice. Kırk yaşında. O çok güzel. |
А мой брат живёт далеко от нас. Его зовут Сермент. Ему двадцать семь лет. Он женат, и живёт в Голландии. |
A moy brat jivyot daleko at nas. Evo zavut Serment. Yemu dvadtsat’ sem’ let. On jınat, i jivyot v Gallandii. |
Abim ise bizden uzakta yaşıyor. Onun adı Serment. O yirmi yedi yaşında. O evli ve Hollanda da yaşıyor. |
Я ещё хочу вам сказать, что у меня есть один маленький, милый племенник. Ему нет даже годика. |
Ya yişo haçu vam skazat’, şto u minya yest’ adin malen’kiy, milıy plemennik. Yemu nyet daje godika. |
Size söylemek istediğim bir şey daha var, benim küçük, tatlı bir yeğenim var. Daha bir yaşında bile değil. |
Я очень люблю свою семью. Дай бог им здоровье! |
Ya oçen’ lyublyu svoyu sim’yu. Day bog im zdarov’ye! |
Ben ailemi çok seviyorum. Allah onlara sağlık versin. |
А вы не хотите рассказать о своей семье? |
A vı nye hatite rasskazat’ a svayey sim’ye? |
Peki siz kendi ailenizden bahsetmek ister misiniz? |